歷代志下 Divrei-HaYamim Bet - 2 Chronicles
CUNP
且設立守門的把守耶和華殿的各門,無論為何事,不潔淨的人都不准進去。
KJV
And he set the porters at the gates of the house of the Lord, that none which was vncleane in any thing, should enter in.
CUNP
且設立守門的把守耶和華殿的各門,無論為何事,不潔淨的人都不准進去。
KJV
And he set the porters at the gates of the house of the Lord, that none which was vncleane in any thing, should enter in.