帖撒羅尼迦前書 1 Thessalonians
CUNP
我們作基督的使徒,雖然可以叫人尊重,卻沒有向你們或向別人求榮耀;
KJV
Nor of men sought we glorie, neither of you, nor yet of others, when we might haue beene burdensome, as the Apostles of Christ.
οὔτε ζητοῦντες ἐξ ἀνθρώπων δόξαν οὔτε ἀφ' ὑμῶν οὔτε ἀπ' ἄλλων δυνάμενοι ἐν βάρει εἶναι ὥς Χριστοῦ ἀπόστολοι
CUNP
我們作基督的使徒,雖然可以叫人尊重,卻沒有向你們或向別人求榮耀;
KJV
Nor of men sought we glorie, neither of you, nor yet of others, when we might haue beene burdensome, as the Apostles of Christ.