撒母耳記上 Sh'mu'el Alef - 1 Samuel
CUNP
次日,非利士人來剝那被殺之人的衣服,看見掃羅和他三個兒子仆倒在基利波山,
KJV
And it came to passe on the morrow when the Philistines came to strip the slaine, that they found Saul, and his three sons fallen in mount Gilboa.
וַֽיְהִי֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וַיָּבֹ֣אוּ פְלִשְׁתִּ֔ים לְפַשֵּׁ֖ט אֶת הַֽחֲלָלִ֑ים וַֽיִּמְצְא֤וּ אֶת שָׁאוּל֙ וְאֶת שְׁלֹ֣שֶׁת בָּנָ֔יו נֹֽפְלִ֖ים בְּהַ֥ר הַגִּלְבֹּֽעַ׃
CUNP
次日,非利士人來剝那被殺之人的衣服,看見掃羅和他三個兒子仆倒在基利波山,
KJV
And it came to passe on the morrow when the Philistines came to strip the slaine, that they found Saul, and his three sons fallen in mount Gilboa.