列王紀上 M'lakhim Alef - 1 Kings
CUNP
於是,耶和華降下火來,燒盡燔祭、木柴、石頭、塵土,又燒乾溝裡的水。
KJV
Then the fire of the Lord fell, and consumed the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked vp the water that was in the trench.
וַתִּפֹּ֣ל אֵשׁ יְהוָ֗ה וַתֹּ֤אכַל אֶת הָֽעֹלָה֙ וְאֶת הָֽעֵצִ֔ים וְאֶת הָֽאֲבָנִ֖ים וְאֶת הֶֽעָפָ֑ר וְאֶת הַמַּ֥יִם אֲשֶׁר בַּתְּעָלָ֖ה לִחֵֽכָה׃
CUNP
於是,耶和華降下火來,燒盡燔祭、木柴、石頭、塵土,又燒乾溝裡的水。
KJV
Then the fire of the Lord fell, and consumed the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked vp the water that was in the trench.