列王紀上 M'lakhim Alef - 1 Kings
CUNP
王每逢進耶和華的殿,護衛兵就拿這盾牌,隨後仍將盾牌送回,放在護衛房。
KJV
And it was so, when the king went into the house of the Lord, that the guard bare them, and brought them backe into the guard-chamber.
וַיְהִ֛י מִדֵּי בֹ֥א הַמֶּ֖לֶךְ בֵּ֣ית יְהוָ֑ה יִשָּׂאוּם֙ הָֽרָצִ֔ים וֶֽהֱשִׁיב֖וּם אֶל תָּ֥א הָֽרָצִֽים׃
CUNP
王每逢進耶和華的殿,護衛兵就拿這盾牌,隨後仍將盾牌送回,放在護衛房。
KJV
And it was so, when the king went into the house of the Lord, that the guard bare them, and brought them backe into the guard-chamber.