民數記 B'midbar - Numbers
CUNP
並要將亞倫的名字寫在利未的杖上,因為各族長必有一根杖。
KJV
And thou shalt write Aarons name vpon the rod of Leui: for one rod shall be for the head of the house of their fathers.
וְאֵת֙ שֵׁ֣ם אַֽהֲרֹ֔ן תִּכְתֹּ֖ב עַל מַטֵּ֣ה לֵוִ֑י כִּ֚י מַטֶּ֣ה אֶחָ֔ד לְרֹ֖אשׁ בֵּ֥ית אֲבוֹתָֽם׃
CUNP
並要將亞倫的名字寫在利未的杖上,因為各族長必有一根杖。
KJV
And thou shalt write Aarons name vpon the rod of Leui: for one rod shall be for the head of the house of their fathers.