民數記 B'midbar - Numbers
CUNP
耶和華忽然對摩西、亞倫、米利暗說:「你們三個人都出來,到會幕這裡。」他們三個人就出來了。
KJV
And the Lord spake suddenly vnto Moses, and vnto Aaron, and vnto Miriam, Come out ye three vnto the Tabernacle of the Congregation: and they three came out.
וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה פִּתְאֹ֗ם אֶל מֹשֶׁ֤ה וְאֶֽל אַהֲרֹן֙ וְאֶל מִרְיָ֔ם צְא֥וּ שְׁלָשְׁתְּכֶ֖ם אֶל אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד וַיֵּֽצְא֖וּ שְׁלָשְׁתָּֽם׃
CUNP
耶和華忽然對摩西、亞倫、米利暗說:「你們三個人都出來,到會幕這裡。」他們三個人就出來了。
KJV
And the Lord spake suddenly vnto Moses, and vnto Aaron, and vnto Miriam, Come out ye three vnto the Tabernacle of the Congregation: and they three came out.