士師記 Shof'tim - Judges
CUNP
瑪挪亞起來跟隨他的妻來到那人面前,對他說:「與這婦人說話的就是你嗎?」他說:「是我。」
KJV
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said vnto him, Art thou the man that spakest vnto the woman? And he said, I am.
וַיָּ֛קָם וַיֵּ֥לֶךְ מָנ֖וֹחַ אַֽחֲרֵ֣י אִשְׁתּ֑וֹ וַיָּבֹא֙ אֶל הָאִ֔ישׁ וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ הַֽאַתָּ֥ה הָאִ֛ישׁ אֲשֶׁר דִּבַּ֥רְתָּ אֶל הָֽאִשָּׁ֖ה וַיֹּ֥אמֶר אָֽנִי׃
CUNP
瑪挪亞起來跟隨他的妻來到那人面前,對他說:「與這婦人說話的就是你嗎?」他說:「是我。」
KJV
And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said vnto him, Art thou the man that spakest vnto the woman? And he said, I am.