4 : 2

CUNP就禱告耶和華說:「耶和華啊,我在本國的時候,豈不是這樣說嗎?我知道你是有恩典、有憐憫的神,不輕易發怒,有豐盛的慈愛,並且後悔不降所說的災,所以我急速逃往他施去。
KJVAnd he prayed vnto the Lord, and sayd, I pray thee, O Lord, was not this my saying, when I was yet in my countrey? Therefore I fledde before vnto Tarshish: for I knew that thou art a gracious God, and mercifull, slow to anger, and of great kindnesse, and repentest thee of the euill.