1 : 10

CUNP他們就大大懼怕,對他說:「你做的是甚麼事呢?」他們已經知道他躲避耶和華,因為他告訴了他們。
KJVThen were the men exceedingly afraid, and saide vnto him; Why hast thou done this? (for the men knew that he fled from the presence of the Lord, because he had told them.)