申命記 D'varim - Deuteronomy
CUNP
這兩個爭訟的人就要站在耶和華面前,和當時的祭司,並審判官面前,
KJV
Then both the men betweene whom the controuersie is, shall stand before the Lord, before the Priests, and the Iudges, which shall be in those dayes.
וְעָֽמְד֧וּ שְׁנֵֽי הָאֲנָשִׁ֛ים אֲשֶׁר לָהֶ֥ם הָרִ֖יב לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה לִפְנֵ֤י הַכֹּֽהֲנִים֙ וְהַשֹּׁ֣פְטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר יִֽהְי֖וּ בַּיָּמִ֥ים הָהֵֽם׃
CUNP
這兩個爭訟的人就要站在耶和華面前,和當時的祭司,並審判官面前,
KJV
Then both the men betweene whom the controuersie is, shall stand before the Lord, before the Priests, and the Iudges, which shall be in those dayes.