但以理書 Dani'el - Daniel
CUNP
但從東方和北方必有消息擾亂他,他就大發烈怒出去,要將多人殺滅淨盡。
KJV
But tidings out of the East, and out of the North shall trouble him: therefore he shall goe foorth with great fury to destroy, and vtterly to make away many.
וּשְׁמֻע֣וֹת יְבַהֲלֻ֔הוּ מִמִּזְרָ֖ח וּמִצָּפ֑וֹן וְיָצָא֙ בְּחֵמָ֣א גְדֹלָ֔ה לְהַשְׁמִ֥יד וּֽלְהַחֲרִ֖ים רַבִּֽים׃
CUNP
但從東方和北方必有消息擾亂他,他就大發烈怒出去,要將多人殺滅淨盡。
KJV
But tidings out of the East, and out of the North shall trouble him: therefore he shall goe foorth with great fury to destroy, and vtterly to make away many.