定義:to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of
源自 4862 與 1492; TDNT - 7:898,*; 動詞
AV - by privy 1, consider 1, be ware of 1, know 1; 4
字根:from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind) (backward)
詞性:P-GSM
定義:the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
源自質詞/語助詞 au [可能與 109 的字根相近, 取其"風無定向"之意 ]; 形容詞�第三人稱代名詞
AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118
AV - certain 104, some 73, any man 55, any 38, one 34, man 34,
anything 24, a 9, certain man 7, something 6, somewhat 6,
ought 5, some man 4, certain thing 2, nothing + 3756 2, divers 2,
he 2, thing 2, another 2, not tr 17, misc 22; 450
定義:properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of)
一個字根字; TDNT - 5:727,771; 介系詞
AV - of 51, with 42, from 24, by ... side 15, at 12, than 11,
misc 45; 200
字根:a prolonged form of a primary θέω (which is used only as alternate in certain tenses)
詞性:V-AAI-3S
定義:to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476, which properly denotes an upright and active position, while G2749 is properly reflexive and utterly prostrate)