撒母耳記上 Sh'mu'el Alef - 1 Samuel
CUNP
非利士人觀看,見了大衛,就藐視他;因為他年輕,面色光紅,容貌俊美。
KJV
And when the Philistine looked about, and saw Dauid, hee disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a faire countenance.
וַיַּבֵּ֧ט הַפְּלִשְׁתִּ֛י וַיִּרְאֶ֥ה אֶת דָּוִ֖ד וַיִּבְזֵ֑הוּ כִּֽי הָיָ֣ה נַ֔עַר וְאַדְמֹנִ֖י עִם יְפֵ֥ה מַרְאֶֽה׃
CUNP
非利士人觀看,見了大衛,就藐視他;因為他年輕,面色光紅,容貌俊美。
KJV
And when the Philistine looked about, and saw Dauid, hee disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a faire countenance.